Omar Alfanno

[:es]http://www.omaralfanno.com

Omar Alfanno, Ganador del Latin Grammy, Miembro del Salon de la Fama de los Compositores Latinos, Embajador Cultural de la Republica de Panama, compositor, productor y cantautor Panameño. Galardonado en tres ocasiones como “Compositor del Año” por la Asociacion Americana de Compositores (ASCAP). Sus exitos han sido interpretados por mas de 182 artistas internacionales. Ganador de multiples Premios Billboard, Premios Lo Nuestro, Premios Juventud, Premios Ascap, entre otros. Su composicion A PURO DOLOR aun mantiene el record como la cancion que mas semanas se ha mantenido en el puesto #1 segun la Revista Billboard, quien en su edicion de Diciembre de 2010 la nombro como la “Cancion de la Decada”. Dos de sus grandes exitos: EL GRAN VARON y A PURO DOLOR, fueron incluidos en la lista de “The 50 Greatest Latin Songs of All Time” que publico la Revista Billboard en Noviembre 12 2015.

 

 [:en]http://www.omaralfanno.com

Latin Grammy Winner, Member of the Hall of Fame of the Latin Composers, Cultural Ambassador of the Republic of Panama, composer, producer and Panamanian singer – songwriter…

https://www.youtube.com/watch?v=QtSieAeyni0[:]

Susana Baca

[:es]http://www.susanabaca.com

Célebre cantante, compositora, investigadora musical y educadora de profesión. Fue ministra de Cultura en el gobierno de Ollanta Humala.

Entre los numerosos galardones que ha recibido en distinción a su carrera musical se encuentran dos estatuillas del Grammy Latino, la Orden de las Artes y las Letras de la República Francesa, y la Orden al Mérito de la República del Perú.
La OEA la eligió para presidir la Comisión Interamericana de Cultura.

[:en]http://www.susanabaca.com

Famous singer, composer, musical researcher and educator by profession. She was Minister of Culture in the government of Ollanta Humala.

Among the many awards she has received two Latin Grammy, the Order of Arts and Letters of the French Republic, and the Order of Merit of the Republic of Peru.
The OAS elected her to preside over the Inter-American Committee on Culture.

[:]

Rubén Blades

[:es]http://rubenblades.com

Como músico ha ganado 14 Grammys y Grammys Latinos, incluyendo uno en la categoría de Música del Mundo y uno en la categoría Cantautor Grammy Latino. Como actor, ganó un Cable ACE Award y recibió tres nominaciones a Emmy, Independent Spirit y ALMA. ASCAP lo honró con su Premio Fundadores y la Grammy Recording Academy con su Premio Heroes. La Hispanic Heritage Foundation lo honró con su premio a las artes, y la Organización Hispana de Actores Latinos lo honró con su Premio Raúl Juliá HOLA Fundadores, entre otros.

[:en]http://rubenblades.com

As a musician he has won 14 Grammys and Latin Grammys, including one in the World Music category and one in the Latin Grammy Cantautor category. As an actor he has won a Cable ACE Award and received three Emmy, Independent Spirit, and ALMA nominations. ASCAP honored him with its Founders Award, and the Grammy Recording Academy with its Heroes Award. The Hispanic Heritage Foundation honored him with its arts award,  and the Hispanic Organization of Latin Actors honored him with its Raúl Juliá HOLA Founders Award, among others.

[:]

Retro Jazz

[:es]Retro Jazz es una agrupación musical de la República Dominicana cuyo repertorio está integrado por canciones de su país, interpretadas en versiones de jazz, bossa, jazz latino y funk, combinando así la belleza y elegancia de las canciones dominicanas más populares, con la profundidad armónica del jazz, la sensualidad del bossa y la energía y espontaneidad de las improvisaciones.

http://retrojazz.net/

[:en]Retro Jazz
República Dominicana.

http://retrojazz.net/

[:]

[:es]Brian Blade – como parte del John Patituci Electric Guitar Quartet[:en]Brian Blade -part of John Patituci Electric Guitar Quartet[:]

[:es]Baterista, compositor, cantante Brian Blade nació el 25 de julio de 1970 en Shreveport, Louisiana. Desde los 9 y hasta los 13 años Brian tocó el violín en la orquesta de la escuela hasta seguir los pasos de su hermano mayor, Brady Blade Jr., quien tocaba en la Iglesia de Zion. Además de su propio grupo, él ha sido parte importante del Wayne Shorter Quartet con Danilo Pérez y John Patitucci y ha tocado junto a una gran variedad de otros artistas como Kenny Garret, Joni Mitchell, Bob Dylan, Daniel Landis, Norah Jones y Josua Redman. Brian compone música mestiza, sin fronteras y optimista.

http://www.brianblade.com

[:en]Brian Blade is an American jazz drummer, composer, session musician, and singer-songwriter. Blade was born and raised in Shreveport, Louisiana. The first music he experienced was gospel and songs of praise at the Zion Baptist Church. Inspired by his older brother, Brady Blade, Jr., who had been the drummer at Zion Baptist Church, Brian shifted his focus to the drums throughout middle and high school.
In 1997, Blade formed The Fellowship Band. While continuing to work with the Fellowship Band, Blade has been a member of Wayne Shorter’s quartet since 2000. He has recorded with Daniel Lanois, Joni Mitchell, Ellis Marsalis, Marianne Faithfull, Emmylou Harris, Billy Childs, Herbie Hancock, Dorothy Scott and Bob Dylan.

http://www.brianblade.com

[:]

The Thelonious Monk Institute of Jazz

[:es]The Thelonious Monk Institute of Jazz es una organización educativa sin fines de lucro establecida en 1986. Su misión es ofrecer a los músicos jóvenes más prometedores del mundo la formación a nivel universitario de maestros de jazz internacionalmente aclamados y presentar programas de educación musical de escuelas públicas para jóvenes de todo el mundo. El Instituto preserva, perpetúa y amplía el jazz como una forma de arte global, y utiliza el jazz como un medio para unir a personas de todas las edades, orígenes y nacionalidades. Todos los programas del Instituto son gratuitos para estudiantes, escuelas y comunidades de todo el mundo. Los programas del Instituto ayudan a llenar un enorme vacío en la educación artística dejada por los recortes presupuestarios en la financiación de las escuelas públicas y utilizan el jazz como medio para alentar el pensamiento imaginativo, la creatividad, una autoimagen positiva y el respeto por el patrimonio cultural propio y ajeno.

http://monkinstitute.org

[:en]The Thelonious Monk Institute of Jazz is a nonprofit education organization established in 1986. Its mission is to offer the world’s most promising young musicians college level training by internationally acclaimed jazz masters and to present public school music education programs for young people around the world. The Institute preserves, perpetuates and expands jazz as a global art form, and utilizes jazz as a means to unite people of all ages, backgrounds and nationalities. All of the Institute’s programs are provided free of charge to students, schools and communities worldwide. The Institute’s programs help fill a tremendous void in arts education left by budget cuts in public school funding, and use jazz as the medium to encourage imaginative thinking, creativity, a positive self-image, and a respect for one’s own and others’ cultural heritage.

http://monkinstitute.org

[:]

Esperanza Spalding

[:es]”Con siete colaboraciones en álbumes y cinco discos en solitario en su carrera a los 31 años, Esperanza Spalding ha resuelto de manera intuitiva y con destreza, ampliar su arte y a ella misma como compositora, bajista y vocalista de renombre mundial.

El trabajo de Spalding, basada en las tradiciones de jazz, pero nunca limitado por ellas, ha ganado cuatro premios Grammy y la llevó al escenario en los Oscar, la ceremonia del Premio Nobel, la Casa Blanca, y ha compartido escenario con renombrados artistas como Prince y Herbie Hancock. No sólo ella sabe quién es ella, sabemos quién es ella…”

http://www.esperanzaspalding.com

[:en]”Seven collaborative and five solo albums into her career at 31, Esperanza Spalding has always resolutely, intuitively, deftly expanded upon both her art and herself as a world-renowned genre- bending composer, bassist and vocalist. Spalding’s work, grounded in jazz traditions but never bound by them, has won her four Grammy awards and brought her onstage at the Oscars, the Nobel Prize Ceremony, the White House, and with Prince and Herbie Hancock. Not only does she know who she is, we know who she is…”

http://www.esperanzaspalding.com/

[:]

Lefteris Kordis
 Quartet

[:es]Pianista y compositor Griego, procedente de Atenas. Lefteris ha aparecido en los principales lugares como el Megaron de Música de Atenas, Grecia, Jordan Hall en Boston, el Tsai Performance Center de la Universidad de Boston, el Overture Center for the Arts en Madison, WI, el Cornelia Street Café en Nueva York, el Shapeshifter Lab En NYC, el Club de Jazz UMO en Helsinki, Finlandia…

Lefteris se graduó de la escuela de música de Pallini y de la Universidad jónica de Corfú.  Ha ganado varias becas como la Fulbright, Onassis, la Ruth Shapiro y los premios Gerondelis, logrando así un título de Doctor de música del New England Conservatory, Boston Mass, donde también se desempeñó como profesor.

http://www.leftchordmusic.com/

[:en]Pianist, composer, and Inner Circle Music and Creative Nation Music recording artist Lefteris Kordis was born in Athens, Greece. Lefteris has appeared in major venues such as the Megaron of Music of Athens, Greece, Jordan Hall in Boston, Tsai Performance Center at Boston University, the Overture Center for the Arts in Madison, WI, the Cornelia Street Café in NYC, the Shapeshifter Lab in NYC, the UMO Jazz Club in Helsinki, Finland…
Lefteris serves as an Associate Professor at Berklee College of Music at the Ear Training Dept. and the prestigious Global Jazz Institute. He also teaches improvisation, composition, and theory privately at his home studio in Brookline.

http://www.leftchordmusic.com/

[:]