Dianne Reeves

[:es]Cantante de jazz mundialmente reconocida. Como resultado de su impresionante virtuosismo destreza de improvisación, y estilos de R & B, Reeves recibie el Grammy a la Mejor Interpretación Vocal de Jazz en tres ediciones consecutivas, convirtiéndose en la primera artista en lograrlo en una categoría vocal.

http://diannereeves.com

https://www.youtube.com/watch?v=h6G7K1nIPxE

 [:en]http://diannereeves.com

https://www.youtube.com/watch?v=h6G7K1nIPxE[:]

New York University NYU

[:es]El programa de Profesiones de Música y Artes Escénicas (MPAP en inglés) de la NYU se transformó en el Departamento de Educación Musical de la Facultad Steinhardt en 1925, uno de los primeros en su género en el noreste del país. También fue uno de los primeros departamentos en los Estados Unidos en otorgar doctorados en Educación Musical.
Trescientos profesores enseñan y ayudan a más de 1400 estudiantes en el departamento durante su especialización en programas que van desde el grado de bachiller hasta el doctorado.

www.steinhardt.nyu.edu
[:en]NYU Steinhardt’s Department of Music and Performing Arts Professions was established in 1925. In 1968, the Department merged with the New York College of Music. Since that time, Steinhardt Music and Performing Arts Professions has functioned as NYU’s «school» of music and developed into a major research and practice center in music technology, music business, music composition, film scoring, music performance practices, performing arts therapies, and the performing arts-in-education (music, dance, and drama). Today, 1,600 students majoring in these renowned music and performing arts programs are guided by 400 faculty.

www.steinhardt.nyu.edu[:]

[:es]Martha Galdos[:en]Marta Galdós[:]

[:es]Su pasión por la música y el canto fue tan fuerte que hace cinco años decidió dejar sus anteriores trabajos de oficina para pasar a los escenarios.
“Como hija de un artista –su padre es el reconocido pintor Enrique Galdos Rivas–, crecí en un ambiente donde se escuchaban boleros, música latinoamericana, jazz, etc.
Para ella el jazz es como un viaje de exploración. “Como una manera de responderme quién soy. Ese es el reto que vivo cuando canto jazz”.

https://www.facebook.com/MarthaGaldosOficial/timeline

[:en]Martha Galdos major’s passion is the VOICE and her main characteristic is being an eclectic woman. Since she was a child she was able to sing and speak multi-languages. After a few years working in her other profession as international public relations specialist in Germany and Peru, she became a world music singer.

https://www.facebook.com/MarthaGaldosOficial/timeline

https://www.youtube.com/watch?v=sigyZbYUJmI[/embed[:]

Richie Barshay

Percussionist Richie Barshay, noted for his work with the Herbie Hancock Quartet, has established himself as a prominent musical voice of his generation and is regarded as «a player to watch» by JazzTimes magazine. On tour and recordings his diverse résumé includes Herbie Hancock, Chick Corea, Esperanza Spalding, The Klezmatics, Fred Hersch, Kenny Werner, Lee Konitz, Natalie Merchant, David Krakauer, Fred Wesley, Claudia Acuña, Bobby McFerrin and Pete Seeger among others.

Ricardo Pinzón

[:es]Guitarrista panameño graduado del Bachillerato de Artes Diversificadas. Inicia oficialmente su carrera en Música estudiando Guitarra de Jazz en “Emu-Educación Musical” en La Plata, Argentina.
Ha presentado su música y la de otros en diferentes parte del mundo como Nueva York, Boston, Brasil, Francia, Austria y Panamá. Próximamente iniciará su último año de estudios en Berklee College of Music.

https://www.facebook.com/ricardo-pinzon[:en]Panamanian Guitar player graduated from the Diversified Arts Baccalaureate. Officially starts his music career studying Jazz Guitar in “Emu-Educación Musical” in La Plata, Argentina.

He has presented his music and others’ in different parts of the world, such as New York, Boston, Brasil, France, Austria and Panama. He will soon start his last year of studies in Berklee College of Music.

https://www.facebook.com/ricardo-pinzon[:]

[:es]Tal Gamlieli Trío[:en]Tal Gamlieli Trio[:]

[:es]En su ciudad natal, Jerusalén, se puede escuchar en cualquier momento una oración judía, las campanas de una iglesia y un muecín cantando rezos musulmanes de la mezquita. La belleza para mí, es que no suena como tres voces distintas, sino como un trío tocando una pieza maravillosa.

http://www.talgamlieli.com/html/


[:en]Within his first year in the US, the Jerusalem-born musician won a 2007 DownBeat Award for Outstanding Performance. Tal Gamlieli has played for audiences in the Americas, Russia, Israel and Europe. In Russia he performed at Moscow´s Tchaikovsky Hall, in Israel at the Jerusalem Theater and the Jerusalem Music Center.

http://www.talgamlieli.com/html/


[:]